Hera trovo che la seconda lasci un bel po' d'amaro in bocca... ANONIMO non credo sia patetico perché rivendica un diritto del lettore che ama il cartaceo, c'è molta malinconia, questo sì. Mapatetico non direi.
Penso che il mio omonimo si riferisse alla parte fra parentesi. "Real books don't die", invece, è una frase stupenda, per quanto io sia favorevole al digitale.
La prima è splendida, la seconda patetica.
RispondiEliminaIo invece trovo che la seconda sia ancora più spassosa (...e amara) della prima :)
EliminaMi hai fatto venire in mente questo video a tema http://youtu.be/dQw4w9WgXcQ
RispondiEliminaNella seconda il dato significativo è quello fra parentesi, sigh...
RispondiEliminaChe sia digitale o cartaceo, l'importante è leggere (molto) :)
RispondiEliminaHera
RispondiEliminatrovo che la seconda lasci un bel po' d'amaro in bocca...
ANONIMO non credo sia patetico perché rivendica un diritto del lettore che ama il cartaceo, c'è molta malinconia, questo sì. Mapatetico non direi.
Penso che il mio omonimo si riferisse alla parte fra parentesi. "Real books don't die", invece, è una frase stupenda, per quanto io sia favorevole al digitale.
Elimina